c_200_250_16777215_00_images_stories_2014_prochie_alan.jpg14 февраля исполняется 80 лет выдающемуся алтайскому писателю Э.М.Палкину.

Писатель более 30 лет активно работал в алтайской литературе, из них около двух десятков лет возглавлял Горно-Алтайскую писательскую организацию. Несмотря на насыщенную творческую деятельность Эркемен Матынович вел большую общественную работу. Неоднократно избирался членом Горно-Алтайского обкома и горкома КПСС, депутатом городского, областного и Алтайского краевого Совета народных депутатов.

В юбилейном году на сцене драматического театра им.П.В.Кучияка готовится спектакль по его одноименному роману "Алан". Сегодня  режиссер Н.Ф.Паштаков рассказывает, почему он взялся за постановку данного произведения.

-В 1987 году в Союзе писателей Горно-Алтайской автономной области, мы, театралы, писатели обсуждали пьесу А.Адарова, которую затем на сцене нашего театра поставил режиссер c_200_150_16777215_00_images_stories_2014_prochie_pashtak.jpgН.Шумаров. Мне также представилась возможность высказать свою точку зрения по этому вопросу. Видимо, Эркемену Матыновичу тогда понравились мои предложения и советы. После чего состоялась наша встреча, где он совершенно неожиданно для меня подарил мне свою книгу "Алан" с дарственной надписью, в которой выразил надежду когда-нибудь увидеть пьесу "Алан" на сцене нашего театра.

По правде говоря, в то время я еще не был знаком с его романом. Прочитав его на одном дыхании, я влюбился в это произведение. Мне показалось, что характеры главных персонажей прописаны с особой яркостью.

Прошло время. Сегодня я уже не работаю в театре. Но мысль, что я не выполнил пожелание Эркемена Матыновича мне не давала покоя. Хотя, оговорюсь, попытка у меня была. К очередному юбилею Великой Отечественной войны я написал инсценировку встречи Тарына и Зои, бывшего военнопленного и его жены, не дождавшейся его с фронта. Но тогда она не была включена в концертную программу.

-В чем главная идея вашего спектакля, чем он, на Ваш взгляд, привлекателен для наших зрителей, особенно молодых?
-Когда мне позвонила Э.А.Иришева, художественный руководитель театра, с просьбой написать пьесу по роману автора, я сразу согласился. Желание было всегда, но готовой пьесы еще не было. С 1 сентября приступил к работе, которую закончил к новому году. Уже после нового года при читке пьесы актеры национального театра попросили взяться за постановку.

К слову сказать, о творчестве Эркемена Палкина очень многие знают именно по его роману "Алан". С его поэзией, может быть, я не так хорошо знаком, но думаю, роман его старшее поколение точно читало. Но как-то так случилось, что ни разу это яркое произведение не обрело форму постановки на сцене. "Арину", "Туба" Л.Кокышева два раза ставили.

Что может привлечь зрителя в "Алане"? Конечно же, вечная тема добра и зла, верности и преданности, после пережитой ненависти, ремесла воина внутреннего страха научиться любить, жить обычной человеческой жизнью. Вопросы выживания в лихолетье, в суровые военные и послевоенные годы. Вот в такую атмосферу придется окунуться зрителю. При читке пьесы я обратился к актерам с вопросом: "Кто из вас читал роман?". Из старшего поколения все подняли руки, молодые промолчали, значит, не читали. Поэтому я убедительно просил, чтобы все, без исключения, прочитали это произведение.

-На сегодняшний день о сложностях развития алтайской драматургии говорится много, как Вы думаете, станет ли пьеса "Алан" подспорьем для нее?
-Действительно, сегодня в современной алтайской литературе написанием пьес, как драматургического жанра, никто, практически, не занимается. В деле развития литературы этот факт является  большим недостатком. Это отрицательно сказывается на всем творческом процессе. Мы, режиссеры, А.Юданов, Н.Шумаров, в свое время, были вынуждены сами писать инсценировки на основе произведений писателей, поэтов, героических сказаний.

У меня был такой опыт по произведениям М.В.Чевалкова-"Чоболкоптин jуруми", Б.Укачина-"Мен кем?", Чингиза Айтматова-"Белый пароход", Бронтоя Бедюрова-"Сыновья Солтона", "Каан уулы-Сары Тайгыл". В свое время Министр  культуры В.Кончев не зря предложил поставить постановку по П.Кучияку, имя которого носит наш Национальный театр, а спектакля на его произведения не было. В результате зрители увидели "Аза Дьалан".

В этом году исполняется 100-лет известному алтайскому писателю И.Шодоеву. У театралов есть задумка поставить на основе его повести "Кызаланду jылдар" пьесу. Думаю, может быть, постановщики воодушевятся  этой темой и воплотят ее на Эл Ойыне. Было бы интересно.

-Трудно ли было Вам решать вопрос распределения ролей среди актеров?
-Роли очень серьезные. Выбор на главную роль-Алана пал, без сомнения, на молодого актера Алексея Синькова. Его возможности знаю по предыдущим спектаклям, думаю, что в будущем, он станет одним из  ведущих актеров нашего театра. В сложной роли Тарына, прошедшего все перипетии плена и ссылки, позже всех вернувшегося в домой, я видел Александра Майманова. Есть и другие герои, которых исполняют талантливые актеры нашего театра, но в преддверие спектакля не буду, пока, завесу до конца открывать, только особо скажу о роли старого табунщика Дьумура в исполнении Аржана Товарова. Этому актеру свойственна удивительная черта легко преображаться в разных героев-он сыграл Чороса-Гуркина в постановке А.Борисова "Восхождение на Хан-Алтай", в "Сыновьях Солтона" дедушку–кайчы, я видел его в новой постановке «Туба». Не только иметь постоянное свое амплуа, а играть разновозрастных, разноплановых героев–это настоящий талант.

Художником-сценографом выступает заслуженный художник РФ Сергей Дыков, музыку написал Анатолий Тюрункин, с ними я сотрудничаю уже в нескольких спектаклях, у нас уже сложился творческий союз.

Актерам очень нравится работать над ролями. Особенно молодым. Говорят, что они многого не знали из нашей истории: какую большую цену заплатил наш народ за победу. Тут же вспоминают своих дедов, как они воевали. Память–она вечна. При этом, не надо забывать, что сам автор Эркемен Матынович во время войны был подростком, очевидцем всех трудностей, лишений. В романе «Алан» очень четко выражены алтайские характеры, есть у многих из них внутренне человеческое достоинство, даже  отрицательные герои автором до конца не осуждаются, у них всегда есть перспектива преобразиться, как, например, у дезертира Бокчо. А какую идеальную героиню он показал в образе Шине. Всю эту атмосферу романа я вместе с актерами стараюсь перенести в сценическую форму.

Размышляя над образами героев пьесы, думаю, что каждый из них достоин, чтобы жить на сцене, а все жители республики иметь возможность посмотреть этот спектакль. Надеюсь, что многие из зрителей захотят снова перечитать роман, чтобы вспомнить предысторию героев, сравнить роман и спектакль. Все это необходимо, чтобы классическая алтайская литература были востребованы во все времена.

Я сегодня благодарен коллективу и руководству драматического театра, министру В.Е.Кончеву за возможность поработать над постановкой, за мою сопричастность к творчеству интереснейшего и талантливого писателя Э.М.Палкина.

(пресс-служба Государственного Собрания-Эл Курултай Республики Алтай)